Тем, кто планирует работать и обучаться за рубежом или оформить вид на жительство в другом государстве, придется столкнуться с процедурой легализации документов. Этот процесс подразумевает совершение поэтапных действий, которые придадут официальному документу юридическую силу за пределами нашей страны. Если вы дорожите драгоценным временем и своими силами, то вместо того, чтобы самостоятельно подавать документы на легализацию в официальные инстанции, можно просто доверить эту работу бюро переводов «ЛЕВ». Специалисты выполнят все необходимые операции с документами, в том числе перевод и апостиль, который в большинстве случаях является обязательным. Где ставится штамп, а где - нет Каждая государственная инстанция той страны, куда вы держите путь, может выдвигать свои требования в отношении того, какие документы подлежать апостилированию. Поэтому прежде чем обращать за помощью в агентство переводов, важно выяснить этот момент. Среди документов, которые не подлежат процедуре легализации, относятся: профсоюзные билеты, различные характеристики, паспорт, документы о вашей принадлежности к определенному вероисповеданию. Чаще остальных подлежат легализации документы, выданные органами судебной власти, прокуратуры и юстиции, а также ЗАГСом, высшими учебными учреждениями. Апостиль – это специальный штамп стандартных размеров, в котором размещен текст по принятому образцу. Почему в агентство обращаться выгоднее Выбирая между экономией средств и времени, лучше остановиться на втором. Так, можно избежать недоразумений, которые связаны с несоответствием предъявляемого документа требованиям министерства. Вам не придется повторно подавать пакет документов на легализацию, потому что все эти тонкости хорошо известны специалистам бюро переводов «ЛЕВ». Вам также не придется стоять в бесконечных очередях среди множества желающих получить легализовать свои документы. При этом вы должны будете не один раз посетить министерство (подача пакета, как правило, осуществляется в утреннее время, а получение – в вечернее). Для проставления штампа предоставляется оригинал документа или его заверенная копия, а также, если необходимо, доверенность на третье лицо, занимающееся процедурой легализации. Если вы хотите воспользоваться комплексными услугами бюро переводов Киев готов предоставить вам несколько вариантов, которые вас устроят.
Похожие новости: